当前位置: 笔趣阁 言情 规则怪谈:死亡黑猫饲养指南 络新妇的长廊(8)

络新妇的长廊(8)(2 / 3)

    她轻巧地钻进厕所的斜对角房间,拉上门,将烦人的沙沙声关在外边。

    厕所的斜对角,如络新妇所说,是一间茶室。

    打开照明灯的时候,薛优发现灯光暗了不少,不由骂了一句脏话。

    厕所里的时间流速极快,甚至一并影响到了照明灯电池的寿命,薛优今早才换上的新电池,就这样给霍霍了半截寿命,她实在是肉疼。

    茶室的布局同样非常简单,除去每间房标配的带座机的矮茶几外,就是一座原木书架,书架上散落着几本积了灰的画册。

    【“茶室里有茶具和一些画册。不过,我觉得你不会喜欢那些画儿的。”】

    薛优把画册全部拿下来,摊开在茶几上。

    画册一共三本,全是日语,还有一本上用中日双语写着“日译中词典”。

    光线本就不好,薛优翻了两页日语画册更是头大,干脆先研究词典。

    词典中只有一页半透明的硫酸纸,薛优搞不懂这是什么意思。

    但是用排除法来想,副本也不可能让闯关者真的埋头翻译一门零基础外语,肯定有其他方法。

    薛优翻动着硫酸纸,寻找其中奥妙。

    词典的封面与封底内侧,分别写着日本語、中国語。

    而当硫酸纸靠近封面与封底时,上面的字符似乎发生了变化。

    薛优把硫酸纸往下摁,紧紧贴住封底,“中国語”这几个日语汉字就被转化成了汉语书写的“中文”。

    把硫酸纸掀开,则又恢复到日语。

    不愧是副本“黑科技”,这可比什么翻译笔好用多了,薛优都有点想薅一张带到现实世界了,搞不好能指望这个发家致富呢。

    薛优把硫酸纸撕下,覆盖到画册上。

    画册分上、中、下三册,大致讲清楚了这个副本的剧情:

    遥远的东瀛古国,曾经发动过一场臭名昭著的不义之战。

    一位踌躇满志的年轻男人阔别家乡与深爱着的青梅爱侣,参加了这场罪恶的战争。

    战火经年。

    等男人功成名就归来,已是功勋赫赫的陆军上校。

    可代价是被炮弹轰去的四肢,与疤痕交错、畸形难辨的面容。

    当看护人员将已经变成人彘的未婚夫,用轮椅推到自己面前时,女人又惊又悲,差点没有哭死过去。

    她抱着他,希望至少能再听他叫一次她的名字,可他连声带都被毁了,即便开口,也只能发出“啊啊”这一类无意义的噪音。

    女人不是没有想过分手。

    可这个念头就像海底最深处的泡泡,还没有上浮到海面,就已经溶解在黝黑的大海深处。

    女人被社会舆论架在道德最高处,包括她自己在内,她知道,她必须守护在男人身边。

    女人和人彘未婚夫结了婚。

本章未完,请点击下一页继续阅读

上一页 目录 +书签 下一页